x

一個很有詩意的名片設計

來自新加坡的設計公司 foreign policy design,做了一個很有詩意的名片設計案。
委託人是目前在日本藝術界活躍的藝評家,
也同時兼任翻譯工作的“Darryl Jingwen Wee”。


因為委託人的職業跨越了兩個專業領域,“藝術” 和“翻譯”,
名片也反映了委託人的職業和個性特質。
這間設計公司,巧妙的實踐了‘Trans’這樣的行為語彙,植入名片的設計當中。
在這個案例,我們看到的不是常見的凹、凸、平、孔等印刷技巧,
而是一種轉移Trans(轉印、移印)的過程。

在這個印刷加工都已經氾濫運用的時代,
他們挑選了手工抄製的紙為基礎,徒手的將委託人的名片資訊,
一張一張地,精準的轉印至每張不同的手工紙上,然後一張張手工裁切。

正如翻譯的作用是語言轉換的過程,
在這個設計案例當中,每張手工製作、獨一無二的名片都成功的傳達這樣的概念。  

圖片出處 / Foreign Policy

tag / #handmand #paper #print #businesscard


一個好學的印刷人,愛煮菜,養了四隻貓。 A printing worker, loved to cooking, live with 4 cat.

have44nice give1nice nice

comment

  • username
    FUFU PRINT INC.
    2014-08-01 12:41:08
    喵!手工不嫌多。
  • username
    haveAnice編輯部
    2014-07-31 19:02:02
    這個厲害!!

YOU MAY ALSO LIKE...

FUFU PRINT INC. 's OTHER ARTICLES

Other Articles

【カキモリ - Kakimori 02】 製作獨有的訂製筆記本
繼第一篇的研修日記,接下來想分享的是カキモリ - Kakimori讓人迷戀的專屬特點 –「訂製筆記本」。從選擇封面和封底開始,之後依自己需求挑選內頁款式,最後線圈和書封也可憑自身喜好決定顏色和樣式的搭配。也因此,訂製一本筆記本的滿足感,就從客人自己本身花費心思,多番猶豫,平衡拉扯之後轉變為期待的過程而生,彷若一幅抽象充滿情緒的畫。
×