
來自新加坡的設計公司 foreign policy design,做了一個很有詩意的名片設計案。
委託人是目前在日本藝術界活躍的藝評家,
也同時兼任翻譯工作的“Darryl Jingwen Wee”。
也同時兼任翻譯工作的“Darryl Jingwen Wee”。

因為委託人的職業跨越了兩個專業領域,“藝術” 和“翻譯”,
名片也反映了委託人的職業和個性特質。
名片也反映了委託人的職業和個性特質。
這間設計公司,巧妙的實踐了‘Trans’這樣的行為語彙,植入名片的設計當中。
在這個案例,我們看到的不是常見的凹、凸、平、孔等印刷技巧,
而是一種轉移Trans(轉印、移印)的過程。
在這個印刷加工都已經氾濫運用的時代,
他們挑選了手工抄製的紙為基礎,徒手的將委託人的名片資訊,
一張一張地,精準的轉印至每張不同的手工紙上,然後一張張手工裁切。
正如翻譯的作用是語言轉換的過程,
在這個設計案例當中,每張手工製作、獨一無二的名片都成功的傳達這樣的概念。


圖片出處 / Foreign Policy
comment
-
FUFU PRINT INC.2014-08-01 12:41:08喵!手工不嫌多。
-
haveAnice編輯部2014-07-31 19:02:02這個厲害!!
請先 登入 才可發表留言