x
  • Prev page
  • 1
  • Next page
  • Cover Image
    writting /川口葉子;interpreting / Rinsho充滿魅力的喫茶店咖啡館地上,隨時滾落著不可思議的小秘密。有時會被謎團絆到腳,那麼就試著解開謎團吧!像是隨著創業者逝去,永遠無法得知的店名由來 ; 又或者是店主在十五年的時間之內完全沒有變老的跡象 ; 亦或是再怎麼擁擠的店裡,吧檯永遠空著的角落座位......。雖然事隔了一段時間,在某家人氣店的吧檯角落座位,即使一直都空著,卻有時會有「有人坐在那」的目擊情報。幸好我什麼都沒有看到,但聽說在持續發生幾次靈異事件之後,深感不祥的店主請來了道士驅靈。但在那之後,不知為何地客人們逐漸不登門造訪,而咖啡廳似乎也沉靜於寂寥之中。 「也許生意興隆的咖啡店裡,都有個幽靈亂入於人群之中吧!」告訴我這則故事的友人在飄蕩著些許墨香的房間對著我微笑道。說怪也怪,那位友人既不是書法家,也不是水墨畫畫家,但房間裡確實飄蕩著淡淡的墨水味......。 魅力的な喫茶店の床には、たいてい小さな謎や不思議のひとつやふたつ転がっているもの。ときどき誰がそれにつまづいて、謎解き遊びを試みたりします。たとえば、創業者がすでに亡くなり、誰にも由来がわからなくなった店名の謎。あるいは、店主が15年間まったく歳をとっていないように見える不思議。店内が混雑しているときでも、なぜか誰も座ろうとしないカウンターの端の席。ずいぶん昔の話ですが、とある人気店のカウンターの片隅の席は、空いているにもかかわらず時おり「誰か座っている」という目撃情報がありました。幸いにして私には何も見えませんでしたが、何度かそんなことが続いて薄気味悪くなってきた店主は、お祓いをして店内を清めてもらったそうです。ところがその後、なぜかお客さまの足が遠のいて、お店はずいぶん寂しくなってしまいました。「繁盛するお店には、幽霊の一人くらい紛れ込んでるほうがいいのかもね」と、この話をしてくれた友人はいつものように墨汁の香りの中で微笑したのでした。不思議といえばこれも不思議なのですが、その人は書家でも水墨画家でもないのに、部屋にはうっすらと墨の香りが漂っているんですよ。
  • Cover Image
    在咖啡成為了生活的一部份後,延伸出的個人風味是各家爭鳴的共同饗宴。第二回Culture & Coffee Festival in Taipei 在久違的大好青空下熱烈落幕,而在活動會後要持續關注的,除了各個店家在參與經驗後儲存的能量值得期待以外,當然還有活動期間因應主題展出的品牌作品。由來場民眾全員參與並選出最符合的心中嚮往,「Best‧Culture‧Package獎」,以及「Best‧Culture‧Coffee Gear獎」投票結果終於出爐啦!※延伸閱讀:以生活為題材的咖啡展,看第二回Culture & Coffee Festival 的26個面向(上)、以生活為題材的咖啡展,看第二回Culture & Coffee Festival 的26個面向(下)
  • Cover Image
    text / 劉秝緁;photo / 鄭弘敬當咖啡館的密度越加密集,咖啡因的迷人滋味,讓喝咖啡已經不再只是消費打卡的風景,我們從menu上學習到產地與處理方法對口感的影響,在飲用間認識自己的喜好,喜好味道是果香明亮、又或著是沈穩濃郁,喜好氣氛安靜個性,又或是熱鬧歡愉。逐漸因為咖啡所引領進一個廣大的視野,看見的不同的味蕾風景。當這股流行進入生活,我們便能累積成日常的品味。活動發起人小路輔曾表示,Culture & Coffee Festival的活動主旨,是要將咖啡的 boom 變成culture,透過策劃由淺入深的內容,希望讓人感受到咖啡的多元面向。因而會場並不是傳統咖啡展的器具比武賽、也沒有太多的專業術語,邀請各種領域的咖啡品牌,在此呈現與咖啡共享生活的樣貌。接續以生活為題材的咖啡展,看第二回Culture & Coffee Festival 的26個面向(上)上篇的13件事後,下篇也一樣精彩的為你剖析沒逛到的咖啡事!
  • Cover Image
    text / Dayday;photo / 馮 意欣 Yikin HYO「GLITCH COFFEE&ROASTERS」,一間位於轉角的咖啡店。聚集了為咖啡傾注熱情的職人團隊,還有專門為了買杯咖啡而來、絡繹不絕的咖啡因成癮者。提早抵達在開始受訪之前,隔著吧檯欣賞店內咖啡師之間流暢的作業。店裡常客與我們分享,因為「GLITCH COFFEE&ROASTERS(以下簡稱GLITCH)」的出現,讓以號稱老書店與出版社集散地出名的神保町氛圍,在瀰漫著既有的書卷味中,多添了一股咖啡香氣。如果在天氣好的午休,可以選擇外帶一杯咖啡,透著玻璃折射進來的陽光,與沖煮咖啡的水柱一併落下,濾紙尖端緩緩滴出的咖啡液體都變得有點閃閃發光。不知道咖啡廳是不是都有一種魔力,用香味和氣息,讓人自然融入獨有的時間軸裡。
  • Cover Image
    「咖啡的風味就像一道大⾨,引領著味蕾越到另一個國度。」 Culture & Coffee Festival in Taipei圍繞著咖啡主題,帶來由淺⾄深的咖啡多元文化展,即將在七月底暑假檔期於台北華山文創園區舉行。集結台⽇咖啡館,分享其所經營的空間,創作咖啡與人們對生活 的想像。 由東京必訪的咖啡翹楚ONIBUS COFFEE、融合追求極致日本職人魂與台灣阿里山咖啡的Goodman Roaster、台灣世界盃咖啡師大賽(World Barista Championship,WBC)冠軍吳則霖的Simple Kaffa興波咖啡,以及以生活美學為提案的Fujin Tree Cafe 富錦樹咖啡店四個品牌,攜手共同主辦呈現咖啡多元風貌的Culture & Coffee Festival in Taipei,將聚集來自台灣北中南深藏不露的咖啡廳、烘豆、以及咖啡選貨器具品牌,同時也不忘邀請日本優質咖啡一起共襄盛舉。活動期間更籌劃由知名咖啡品牌主導的系列主題workshop講座,席間也將進行音樂表演,提案由美好咖啡開始的品味生活。
  • Prev page
  • 1
  • Next page
跳至第