x

懷抱著感恩的心情度過今天吧(其實每天都是!)

日本人喜歡過節又有夠愛雙關語,能夠把這兩件事情結合在一起真是再美好不過了!有鑑於國定節日需要由政府機關來制定,如果能在生活中加入一點小趣味,找藉口給自己來個小小的慶祝有何不可呢?

當然可以!因此日本人開始把數字的諧音轉為實體的名目來慶祝,不管是1月15日的草莓日(いちごの日)、2月9日的肉の日(にくの日),甚至是11月11日的Pockyの日...。而今天3月9日,由於日文中的3(さん)跟9(きゅー)念起來就像是thank you的關係,所以自然而然地,今天就被當作是感謝之日(サンキューの日, Thank youの日)了。

儘管是Blue Monday,但是今天(其實是每一天)也請懷抱著感恩的心情度過吧!

上文中使用過的日文單詞看這裡:

苺 いちご (i-chi-go) 
肉 にく (ni-ku) 
Pocky ポッキー (pokki,這個就跟念法無關了啦,是因為1111長得像Pocky) 
一 いち  i-chi
二 に  ni
五 こ  ko
九 きゅう  kyu- (く ku)

圖片出處 / 自分

tag / サンキューの日 日本 文化 3月9日

SUN


have28nice give4nice nice

comment

YOU MAY ALSO LIKE...

SUN's OTHER ARTICLES

Other Articles

【咖啡文化】隨著時光流轉,走一趟咖啡館的空間歷史
Text / 李清志「第三場所」,簡單來說是指介於住家、工作場合之外的第三個地方,社會學家雷‧歐登博格(Ray Oldenburg)也曾提到「第三場所」(Third Place)的概念,「第三場所」讓我們得以逃離繁瑣日常、紓解生活壓力讓心靈好好靜下來,是一處完全屬於自己的空間。在現代都市人生活中代表的「第三場所」就是咖啡館,但是在咖啡廳盛行好久以前,第三場所的脈絡則要從日治時期的「音樂喫茶店」開始說起。從日本傳來台灣的「音樂喫茶店」是當年市民接觸摩登文化的重要場所,在這裡可以聆聽到西方古典音樂或是爵士樂,與當時東京的喫茶店文化,幾乎是同步流行。時間來到台灣戰後時期,經濟飛快發展過程中,有許多老派「人情咖啡館」的出現,例如西門町的蜂大咖啡、南美咖啡等等。而真正影響市民生活的咖啡館是所謂『蜜蜂咖啡』這種連鎖店。蜜蜂咖啡店店面總是有暗黑色的落地玻璃,一方面保有內部隱私與神祕性;另一方面在炎夏也有防紫外線降溫的效果。在那個年代裡,商務人士洽談、記者採訪,甚至安排相親,都會選擇到蜜蜂咖啡,更特別的是,蜜蜂咖啡的桌子其實是設計好的電動玩具桌,最有名的遊戲就是打小蜜蜂,成為業務員、記者等消磨時間的良伴。不過蜜蜂咖啡的隱秘性與消費,在當年還是屬於少部分商務人士的活動場所,一直到日本的連鎖咖啡店傳入台灣,咖啡店才逐漸成為常民生活的交誼空間,這幾年美式咖啡連鎖店大舉進入台灣,掀起了台灣人喝咖啡的一股熱潮,咖啡店幾乎取代紅茶店、茶藝館,成為台灣人最重要的「第三場所」。
×