x

台日藝術書籍一次看個過癮!第二回 Culture & Art Book Fair in Taipei

今年四月在華山文創園區的第一回 Culture & Art Book Fair in TAIPEI,提供了一個機會讓大家與欽慕的已知或即將喜歡的未知交會(延伸閱讀),活動後收到許多來自不同領域、國家的聲音及詢問,期待著加入或是不同的跨界合作,於是,第二回在緊鑼密鼓的籌備後,即將在下個月12月9日 – 12月10日於華山1914文化創意産業園區(中4A紅酒作業場),聚集更多元的創作類型,將文化的模樣更完整的於此呈現!

這次請到 Culture & Art Book Fair 實行委員會的小路輔先生來和我們解析第二回的魅力吧!
haveAnice(後簡稱 hAn):很高興第二回的活動很快就開始了,首先,請小路先生和我們分享第一回活動後收到的回饋與感想。

小路輔(後簡稱路):其實,第一回的活動讓我十分不安。
hAn 網站雖然一直以來都在傳遞著藝術文化相關的訊息,讀者的反應也相當熱絡,然而第一次舉辦活動,並不確定台灣市場的反應為何,實際面對面交流的狀況會受到歡迎嗎?台灣品牌會有意願參與嗎?都是我的疑問。

因此,作為開啟先河的第一回,從在日本認識的朋友開始響應,出版社、書店、藝術創作者到表演者,整體而言,日方的攤位比例較高。我在招募的過程中,接觸到更多不同領域的人,那些沒有實際見過面卻知曉彼此的藝術家,都因為這個活動而結識。另一方面,也很希望讓一般讀者有機會和創作者交流,很多日本的創作者都反應到,在 SNS 有很多台灣的追蹤者,因為這個機會到台灣來,並和大家有了實際交流的可能!像是我也因此跟仰慕已久的佔空間更加認識,進而有下一步合作的機會,第二回的活動主視覺,就是由佔空間的 Argi 與 Janeni 製作的。

hAn:為什麼一年內緊接著又辦第二回了呢?

路:上次作為範例的第一回,從企劃到執行的過程較為緊湊, 有了第一次的活動經驗 ,和其他媒體協助事後的曝光,讓許多上次沒來得及參加的人躍躍欲試,紛紛收到反應說, 希望趕快有下一回來台灣的機會。

對於活動執行來說,我們打算在一回一回之下不斷成長,有延續性 ,並且增加好玩的東西。 在這半年間,我們 接觸到越來越多的藝術家,並且 把第一回不是那麼完美之處逐步改進,比如 動線的安排、場地的大小等等,希望讓參與者不只是逛逛,還有進一步體驗的 workshop—— 這是在 Culture & Coffee Festival in Taipei 咖啡展的活動實驗後,覺得不錯的可能。這次安排了由淺至深不同模式的 workshop ,甚至上次來過的 Chalkboy,這次還把剛在日本募資成功的活動 Chalkboy x HAND-WRITTEN SHOWCAS 帶來,讓台灣同步日本的手繪熱潮!
而這些藝術家會願意來台灣的主因,是在放眼亞洲後,他們發現台灣和日本的頻率非常接近,因此想要集結而來推廣自己的創作,語言不相通也無妨,藝術的形式可是超越了話語呢!


hAn:這次的活動有什麼強打的特點嗎?

路:沒有時差運度過來的日本活動最前線 ,並增加各種類型的工作坊,各個攤位也安排了小型一對一的 workshop 。整體的動線比起第一回也會更加流暢(笑),希望台日在攤位安排中有交流。 另外值得一提的是,有幾個品牌是參加過第一回的活動後想要再來, 因為收到了很好的回饋, 特別又在做了調整, 將在活動上在帶來。
第二回著眼於更寬闊的藝術文化定義,除了上回受到好評的藝術創作攝影出版等主題,這次更加入了音樂的形式,台灣的攤位比例也增加。

希望像歲末年終的藝術盛典,並且醞釀下一回的能量,讓大家都能有很多收獲!

<廣受好評!決定第2回擴大舉辦!> 

日期:2017年12月9日(六)、12月10日(日)
時間:11:00 - 18:00
地點:華山1914文化創意産業園區(中4A紅酒作業場)
入場費用:150元
主辦單位:Culture & Art Book Fair 實行委員會
協力贊助:未定
協力單位:華山1914文化創意產業園區、佔空間Artqpie、秋刀魚、LIP 離譜、Shopping Design、haveAnice有質讀誌等。
主視覺設計:佔空間Artqpie
Hash tag:#CultureAndArtBook #CABF

活動內容:
・台灣&日本的獨立出版社、書店、選品店、藝術家等合計55個攤位展示販售
・台灣&日本的獨立出版社、書店、選品店、藝術家等所舉辦的workshop



延伸閱讀>>第一回CABF企劃文章

圖片出處 / haveAnice

tag / culture & art book fair in taipei 日本 雜誌 攝影 藝術 zine 插畫 音樂


「haveAnice」編輯部,請多指教啦!nice

have289nice give27nice nice

comment

YOU MAY ALSO LIKE...

haveAnice編輯部's OTHER ARTICLES

Other Articles

TRUNK DESIGN – 透過設計翻譯傳統產業的魅力
文/劉秝緁這次因為〔haveAnice...479〕遇見了許多帶著自己驕傲的品牌負責人,他們都還不是闖蕩得響叮噹的大品牌,本著獨立發芽的特性,正閃著開枝茁壯的光芒,將熱情和見識交付在一件件的製品上。除了都是源自於日本這點,也各自都有引人入勝的故事,接下來 haveAnice 將會進行一系列的專訪,和大家分享我們感到驚奇、並邀請過來台灣駐店的原因。
×